Articulate Storyline Translation Support

Find all needed information about Articulate Storyline Translation Support. Below you can see links where you can find everything you want to know about Articulate Storyline Translation Support.


Storyline is missing the translation features - Articulate ...

    https://articulate.com/support/article/storyline-is-missing-the-translation-features
    Storyline is missing the translation features. This article applies to: Translation features were introduced in Update 1 for Storyline. If you're missing these features, download and install the latest version of Storyline here. For instructions on how to translate Storyline content, check out this tutorial.

Storyline and Studio: Use XLIFF Translation ... - Articulate

    https://articulate.com/support/article/Storyline-and-Studio-Use-XLIFF-Translation-If-Your-Project-Has-Lists-or-Custom-Paragraph-Spacing
    Storyline 360, Storyline 3, Storyline 2, Storyline 1, Studio 360 When you export text from a Storyline or Studio course for translation, you can choose an XLIFF file or a Word document. When your course has bulleted lists, numbered lists, or custom paragraph spacing, we recommend using XLIFF translation.

Translate Storyline 360 Courses - E-Learning Heroes

    https://community.articulate.com/series/articulate-storyline-360/articles/articulate-storyline-360-user-guide-how-to-translate-content
    Go to the File tab on the Storyline ribbon, scroll to Translation, and select Import. Browse to the Word document or XLIFF file that contains the translated text and click Open . When you see the congratulations message, click OK .

Storyline 2: XLIFF Translation Doesn't Work - Articulate ...

    https://articulate.com/support/article/xliff-translation-doesnt-work-sl2
    In some cases, you may find that translating Articulate Storyline content via XML Localization Interchange File Format (XLIFF) doesn't work as expected. You may receive a successful (congratulations) message but find that your course is still in the original language. Use XLIFF with a …

Translating Articulate Storyline Content - E-Learning Heroes

    https://community.articulate.com/series/articulate-storyline-2/articles/translating-articulate-storyline-content
    When the translation is ready, import the Word document or XML file back into Storyline. Create a copy of your original project file to contain the new language and open it in Storyline. Go to the File tab on the Storyline ribbon, scroll to Translation, and select Import.

Label text missing for some markers after translation ...

    https://articulate.com/support/article/label-text-missing-for-some-markers-after-translation
    If interactive markers are missing text after translating your Articulate Storyline 1 course, install the latest Storyline update to fix the problem. Label text missing for some markers after translation - Articulate Support



Need to find Articulate Storyline Translation Support information?

To find needed information please read the text beloow. If you need to know more you can click on the links to visit sites with more detailed data.

Related Support Info